そっくりさんに言われたバスに乗り込んでみたものの,それまでの状況から,そっくりさんの言うことは当てにならないと思い,念のため運転手さん(黒人で怖そうだった・・)に乗り換えのチケットを見せてみた。
案の定,そのバスは違った・・・・・(--;)
運転手さんの指さしたバスに乗り込み,無事発進。
すると,後ろから誰かが肩をたたいた。
振り向くと,そこには飛行機の中でタバコを吸わせてやった韓国の男性がニコニコしていた。
先方は,すっかり友達気分のようで,英語でペラペラ話しかけるがさっぱり何を言っているのかわからん。(^_^;)
Boo達が英語が苦手だと悟った先方が,ゆっくりと
what is your purpose?
と聞いてきた。
ふっ・・・
いくら英語が苦手でもこのくらいなら俺でも判るわい
と思いながら
ピッツバーグ
と答えた。
もちろん,相手は固まった(--;)
え,なんで固まるの?
発音悪かったかなぁ・・・
そう思って,更に
I goto Pittsburgh.
と答えた。
相手は,苦笑いしながらうなずいた。
やっと通じたわ
と,喜んでいたが,実は,Booは大きな勘違いをしていたのだ。
purpose
は,Booの記憶では「目的地」のハズだった・・・・
あとで,弟に話したら大笑いされた。
「目的地」ではなく「目的」だった・・・
つまり,「アメリカに何しに来たの?」と聞かれて,ピッツバーグと答えてしまったのだ。
そりゃあ,相手が固まるわけだ・・・・(--;)
そんな,恥をかきながらも,なんとかゲートに到着。
チケットにある「G7」のゲート前で娘と二人でボーディングタイムを待った。
時間は1時間半くらいあったから,娘とドリンクを飲んだり,空港内を見物したりして過ごした。
しかし,いつになっても「G7」のカウンターに人が来ない??
チケットを確認しても「G7」に間違いない。
出発15分位前になっても誰も来ないので,さすがに心配になった。
そこで,近くにあったノースウエストのインフォメーションに行ってチケットを見せ
What time is boarding time of this gate?
と聞いてみた。
すると・・・・・次回に続く(^^
クリックしてね(^_-)
↓ ↓ ↓
人気blogランキングへ
http://www.galu-niigata.com/
0 件のコメント:
コメントを投稿